-
1 указать на дверь
[VP; subj: human]=====⇒ to demand that s.o. leave, drive s.o. out:- X указал Y-y на дверь≈ X showed Y the door.♦ Вообще всякая неожиданная бытовая неурядица, а особенно несвоевременный незваный гость, бесцельная потеря времени - больше всего изводили [Ленина] и выбивали из рабочего состояния... Но есть этика эмиграции, и ты беззащитен против таких посетителей, ты не можешь просто указать им на дверь или не пустить... (Солженицын 5). In general, any unexpected upset to his [Lenin's] daily routine, especially an uninvited and untimely guest, any pointless waste of time, so exasperated and unsettled him that he was incapable of work....But the emigre world has its own code of behavior and you are defenseless against such visitors, you cannot simply show them the door or refuse to let them in (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > указать на дверь
-
2 указать на дверь
-
3 указать на дверь
-
4 указать на дверь
1) General subject: (кому-л.) give the old heave-ho, (кому-л.) show the door, show the door (кому-л.)2) Makarov: point out a door, point to a door -
5 указать на дверь
v1) gener. (кому-л.) (j-m) die Tür weisen, (кому-л.) hinausweisen, (кому-л.) hinauswimmeln, (кому-л.) sein Hausrecht gegen (j-n) brauchen2) avunc. (кому-л.) j-n achtkantig hinausschmeißen -
6 указать на дверь
vgener. parādīt kādam durvis (кому-л.) -
7 указать на дверь
vgener. ust näitama, välja viskama -
8 указать на дверь
vgener. (кому-л.) montrer la porte à (qn) -
9 указать на дверь
vgener. (кому-л.) (iem.) de deur wijzen, (кому-л.) (iem.) het vierkante gat wijzen -
10 указать на дверь
vgener. (кому-л.) (iem.) de deur wijzen, (кому-л.) (iem.) het vierkante gat wijzen -
11 указать на дверь
кому-л. - аравала алаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > указать на дверь
-
12 указать на дверь
osoittaa jklle ovea -
13 УКАЗАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > УКАЗАТЬ
-
14 ДВЕРЬ
-
15 указать
азначыць; указаць* * *совер.(обратить внимание, отметить — ещё) зазначыць— зазначыць, што ў рабоце ёсць недахопы, паказаць на недахопы ў рабоце2) (разъяснить) расказаць, растлумачыць(дать наставление, научить — ещё) указаць, навучыцьуказать, как вести работу
— расказаць (растлумачыць, указаць, навучыць), як весці работу3) (установить, определить, назвать, наметить) вызначыць, прызначыць, назваць— вызначыць (прызначыць, назваць) месца сустрэчы— вызначыць (прызначыць, назваць) час прыезду -
16 дверь
-и, προθτ. о -и, в -и, πλθ. -и, -ей, οργν. -ями, κ. -рьми θ.πόρτα, θύρα•запереть дверь κλειδώνω την πόρτα•
входная дверь η είσοδος•
потайная дверь κρυφή πόρτα•
парадная дверь κυρία είσοδος•
решетчатая дверь καγκελωτή (κιγκλιδωτή) πόρτα.
εκφρ.дверь в дверь – πόρτα με πόρτα, απέναντι, βιζαβί•у -ей – επί θύραις (πολύ κοντά)•при закрытых -ях – με κλειστές τις πόρτες, κεκλεισμένων των θυρών•при открытых -ях – με ανοιχτές τις πόρτες (ελεύθερης εισόδου)•день открытых -ей – μέρα ελεύθερης εισόδου•ломить ся в открытую дверь – προσπαθώ ν’ αποδείξω κάτι που είναι ολοφάνερο•показать ή указать на дверь – δείχνω την πόρτα (για να φύγει), αποπέμπω•стучаться в дверь – χτυπώ την πόρτα (επίκειμαι). -
17 дверь
ж дар; входная дверь дари даромад; двустворчатая дверь дари дутабақа; стоять в дверях дар дами дар истодан; пеши дарро гирифтан <>дверьв дверь (напротив) рӯ ба рӯ; жить двер ьвдверь дар рӯ ба рӯ хона доштан, ҳамсояи рӯ ба рӯ будан; у дверей (совсем близко) хеле наздик; зима у дверей зимистон наздик омад (хеле наздик аст); при закрытых дверях пинҳонӣ, пӯшида; при открытых дверях кушода, озод, дар маҷлиси кушода; ломиться в открытую дверь ширро сафед гуфтан; закрыть двери дома перед кем-л. дари хонаро ба рӯи касе бастан; показать (указать) на дверь кому-л. кафши касеро пеш гузоштан; стучаться в дверь наздик будан (шудан), расидан; весна стучится в дверь баҳор наздик аст двёсти числ. дусад; \дверь рублей дусад сӯм -
18 указать
укажу, укажешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. указанный, βρ: -зан, -а, -оρ.σ.1. δείχνω•указать пальцем δακτυλοδεικτώ•
указать кому дорогу в город δείχνω σε κάποιον το δρόμο για την πόλη•
указать кому дверь δείχνω σε κάποιον την πόρτα (να βγει έξω).
2. μτφ. υποδείχνω, λέγω•указать ощибки υποδείχνω τα λάθη•
указать на недостатки λέγω τις ελλείψεις (τα ελαττώματα).
3. κατατοπίζω, ενημερώνω• δίνω οδηγίες.4. διατάζω, δίνω διαταγή, εντολή. -
19 дверь
жишекдверь в дверь — ҡара-ҡаршы, тупһаға-тупһа, ишеккә-ишек (тороу)
у дверей — яҡында, эргәлә, ишек төбөндә
ломиться в открытую дверь — бәхәсһеҙ нәмәне раҫлап (иҫбатлап) маташыу, асыҡ ишеккә емереп инеү
-
20 указать
сов.1. кого-что, на кого-что нишон додан; указать пальцем бо ангушт нишон додан2. гуфтан, ёд додан, таълим додан, фаҳмондан; укажите мне путь в жизни роҳи зиндагиро ба ман нишон диҳед3. на кого-что ишора (ҳавола) кардан; указать на статью в журнале ба мақолаи журнал ишора кардан4. разг. дастур (нишон) додан; укажи, что надо делать дастур бидеҳ, чӣ бояд кард <>указать кому-л. [своё] место касеро ба ҷояш шинонда мондан; указать на дверь кому-л. кафши касеро пеш гузоштан
См. также в других словарях:
указать на дверь — изгнать, выгнать, прогнать вон, прогнать, выгнать вон, вытолкнуть, выставить, выставить за дверь, вытолкать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
УКАЗАТЬ НА ДВЕРЬ — кто [кому] Прогонять. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) в резкой форме разрывает отношения с другим лицом или с другой группой лиц (Y), демонстрирует нежелание видеть их рядом с собой, заниматься с ними какой л. совместной деятельностью … Фразеологический словарь русского языка
Указать на дверь — УКАЗЫВАТЬ <НА> ДВЕРЬ кому. УКАЗАТЬ <НА> ДВЕРЬ кому. Экспрес. Требовать от кого либо, чтобы ушёл; выгонять, выставлять. Вот и выходит, что только задаром на неё здоровье тратил: дала вот тулупчишку, да сто целковых на дорогу и указала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
указать на дверь — кому см. дверь … Словарь многих выражений
дверь — и, предл. о двери, в двери; мн. (иногда в зн. ед.) двери, ей, тв. рями и рьми; ж. Отверстие в стене для входа и выхода из помещения, а также створ, закрывающий это отверстие. Прорубить д. Запереть д. Жить д. в д. (напротив). У дверей (совсем… … Энциклопедический словарь
дверь — и, предл. о двери, в двери, мн. (иногда в знач. ед.) двери, ей, твор. рями и рьми, ж. Отверстие в стене для входа и выхода из помещения, а также створ, закрывающий это отверстие. Прорубить дверь. Запереть дверь. □ Довольно долго мы с Анютою не… … Малый академический словарь
ДВЕРЬ — Не искать дверей. Арх. Перестать посещать чей л. дом. АОС 10, 301. Не знать дверей куда. Алт. Никогда не ходить куда л., к кому л. СРГА 2 1, 12. Закрывать двери дома перед кем. Разг. Устар. Отказывать в приёме, переставать принимать у себя кого л … Большой словарь русских поговорок
указать — укажу/ и; (устар.) указу/ю,; ука/жешь и; (устар.); указу/ешь; ука/зывающий и, (устар.), указу/ющий; ука/занный; зан, а, о; св. см. тж. указывать, указываться, указание 1) а) … Словарь многих выражений
УКАЗАТЬ — УКАЗАТЬ, укажу, укажешь, совер. (к указывать). 1. кого что. Дать увидеть, показать, сообщить, назвать для сведения, для руководства. «Разлей в народе жажду знанья и к знанью укажи пути!» Некрасов. Указать дорогу. Указать лучший метод. Указать… … Толковый словарь Ушакова
дверь — лень, затвори дверь, замерзнешь!, указать дверь.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дверь проем, дверка, янус, калитка, дверца, портун, плита Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
указать дверь — См … Словарь синонимов